Non è questione di coraggio, se non hai altre possibilità.
Ne treba petlje ako se ne može ništa drugo uèiniti.
Non è questione di giusto o sbagliato.
Nije važno da li je ispravno ili pogrešno.
Non è questione di bisogno, tesoro, ma di sopravvivenza.
Nije to stvar potrebe, nego preživljavanja.
Non è questione di una persona che decide, di un voto decisivo.
Овде није реч о одлуци једног човека, о једном пресудном гласу.
Il fatto è che l'amore non è questione di soldi o classe sociale o età.
Stvar je u tome da ljubav nema veze sa novcem i društvenim položajem ili godinama.
Non è questione di come... ma di quando.
Nije pitanje kako, veæ koliko æe im trebati.
Per lei non è questione di denaro?
Ali vi kažete da nisu u pitanju pare.
Non è questione di parole, lo vedo dal modo in cui mi sorride.
Sigurno. Nisu samo reèi, vidim kako mi se osmehuje.
Non è questione di ira, è questione di pace.
Nije stvar u besu, nego u spokoju.
Non è questione di fore'a, è questione di grae'ia.
Nije fora u snazi, nego u Ijupkosti.
Ragae'e'i, non è questione di ira, è questione di pace!
Momci... Nije stvar u besu. Nego u spokoju.
Essere un capo non è questione di abilità, ma di responsabilità.
Biti voða ne znaèi sposobnost, nego odgovornost.
Non è questione di passarlo o no.
Tu ne važi prolaziš ili padaš.
Non è questione di quello che voglio io, ma di quello che è giusto!
Ne radi se o tome šta ja želim, nego šta je fer!
Innanzitutto, Ben, non è questione di "se", ma di "quando".
Kao prvo, Bene, nije "ako" veæ "kad".
Non è questione di fare attenzione, è che bisogna saper giocare a ping pong.
Не ради се о тома да будеш пажљив, већ да ли знаш да играш пинг понг.
Beh, non è questione di essere d'accordo.
Kakve veze ima da li se slažemo ili ne?
Vedete, non è questione di conflitto, è questione di collaborazione.
Da, znate, ne radi se o konfliktu. Veæ o zajedništvu.
Non è questione di ampere, ma di quanti ne regge una nave.
Svaki brod je normiran za postupanje.
Non è questione tanto di soldi, ma di capire com'è successo.
Nije mi važan novac, moram da znam kako se to desilo.
Si. - Quindi non è questione di cosa ti devo.
Ne radi se da ti dugujem.
Ma tutto questo è irrilevante, perché la domanda se il progresso c'è stato non è questione di fede o di avere un temperamento ottimista o di vedere il bicchiere mezzo pieno.
Međutim, sve ovo je nevažno jer pitanje da li se napredak desio nije stvar vere ili posedovanja optimističnog temperamenta ili posmatranja čaše kao polupune.
E spero che questo abbia stuzzicato la vostra immaginazione, perché posso garantirvi che non è questione di se questa rivoluzione accadrà, ma quando.
I nadam se da je ovo zaintrigiralo vašu maštu, jer vam mogu obećati da nije pitanje da li će se ova revolucija dogoditi, već kada.
Le nostre libertà di base, e quando dico nostre, non intendo solo degli americani, ma dei popoli di tutto il mondo, non è questione di fazioni.
Naše osnovne slobode, a kada kažem naše, ne mislim samo na Amerikance, mislim na ljude širom sveta, to nije pitanje sledbeništva.
Non è questione di se, ma di quando.
Ne radi se o "ako" već "kada".
Quindi non è questione di perdere mezzo metro.
Nije u pitanju samo pola metra.
(Risate) Lui: "Non è questione di quanto oro ho o non ho, ma di quanto tu riesci a gestirne.
(Smeh) Rekao je: "Nije bitno koliko zlata imam, bitno je da li ti možeš da izađeš s tim na kraj.
L'effetto Dunning-Kruger non è questione di essere ciechi alle nostre debolezze.
Daning-Krugerov efekat nije pitanje toga da smo zbog ega slepi za naše slabosti.
E non è questione di destra o sinistra, "Uscire" o "Restare", Trump o non Trump.
I ne radi se o levici ili desnici, „Izaći” ili „Ostati”, Trampu ili ne.
Per altri non è questione di passato o presente, conta solo il futuro.
Za druge, nije važna prošlost, nije važna sadašnjost, važna je samo budućnost.
Insomma: non è questione di "se", ma di quando il picco del petrolio piomberà su di noi.
Dakle, pitanje nije "da li će", već "kada će" doći do tačke maksimalne eksploatacije nafte.
E questo credo sia la risposta al futuro perché non è questione di adattare una nuova soluzione; è questione di creare un movimento nell’educazione nel quale le persone sviluppino le loro soluzioni, ma con il supporto esterno a un percorso personalizzato.
To je, po mom mišljenju, odgovor za budućnost, jer ne radi se o nalaženju novog rešenja; radi se o stvaranju pokreta u obrazovanju u kom ljudi razvijaju svoja rešenja, ali sa spoljnom podrškom koja je zasnovana na personalizovanom rasporedu.
I Gabaoniti gli risposero: «Fra noi e Saul e la sua casa non è questione d'argento o d'oro, né ci riguarda l'uccidere qualcuno in Israele.
A Gavaonjani mu rekoše: Ne tražimo ni srebro ni zlato od Saula ili od doma njegovog, niti da se ko pogubi u Izrailju.
Il regno di Dio infatti non è questione di cibo o di bevanda, ma è giustizia, pace e gioia nello Spirito Santo
Jer carstvo Božije nije jelo i piće, nego pravda i mir i radost u Duhu Svetome.
3.0912101268768s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?